|
Общие автоспортивные темы Всё, что не умещается в рамки одной гоночной серии |
Результаты опроса: Нужны ли иностранные термины в комментариях? | |||
Да, без заимствованных слов не обойтись | 36 | 90.00% | |
Нет, для всего есть русский вариант0 | 4 | 10.00% | |
Голосовавшие: 40. Вы ещё не голосовали в этом опросе |
|
Опции темы | Опции просмотра |
09.10.2008, 14:32 | #361 |
загонщик ф1
Регистрация: 16.08.2007
Возраст: 67
Сообщений: 2,985
Вы сказали Спасибо: 5
Поблагодарили 415 раз(а) в 337 сообщениях
Вес репутации: 5928 |
Re: Терминология...
|
09.10.2008, 14:36 | #362 |
пешеход
Регистрация: 21.06.2007
Сообщений: 2,656
Вы сказали Спасибо: 288
Поблагодарили 677 раз(а) в 489 сообщениях
Вес репутации: 108320 |
Re: Терминология...
При выполении "горки" самолет тоже поворачивает, однако виражом это не называют. "Вираж" в авиации это определенный тип поворота.
|
09.10.2008, 14:42 | #363 |
-
Регистрация: 20.03.2007
Адрес: Москва
Возраст: 38
Сообщений: 7,451
Вы сказали Спасибо: 433
Поблагодарили 3,400 раз(а) в 1,742 сообщениях
Вес репутации: 1514310 |
Re: Терминология...
При выполнении "горки" самолет резко набирает выстоту, хотя "горка" - "горке" - рознь. Есть и "небольшая горка" - плавный набор высоты.
Описание некоторых фигур пилотажа |
Этот пользователь сказал Спасибо Александр Кречетов за это полезное сообщение: | kup (10.10.2008) |
09.10.2008, 14:52 | #364 |
Гонщик GP2
Регистрация: 11.03.2008
Возраст: 65
Сообщений: 1,065
Вы сказали Спасибо: 12
Поблагодарили 963 раз(а) в 527 сообщениях
Вес репутации: 467307 |
Re: Терминология...
|
09.10.2008, 14:56 | #365 |
пешеход
Регистрация: 21.06.2007
Сообщений: 2,656
Вы сказали Спасибо: 288
Поблагодарили 677 раз(а) в 489 сообщениях
Вес репутации: 108320 |
Re: Терминология...
|
09.10.2008, 15:06 | #366 |
Модератор
|
Re: Терминология...
|
09.10.2008, 15:24 | #367 |
enlighted
Регистрация: 14.08.2007
Сообщений: 2,223
Вы сказали Спасибо: 283
Поблагодарили 636 раз(а) в 412 сообщениях
Вес репутации: 81004 |
Re: Терминология...
Держак, на мой взгляд, совершенно корректное слово и гораздо более понятное массовому слушателю/читателю нежели грип.
__________________
I'm on the podium of The History. (c) Valentino Rossi
|
09.10.2008, 22:06 | #368 |
Инженер
Регистрация: 24.06.2008
Возраст: 48
Сообщений: 286
Вы сказали Спасибо: 6
Поблагодарили 101 раз(а) в 72 сообщениях
Вес репутации: 87869 |
Re: Терминология...
|
09.10.2008, 22:11 | #369 |
загонщик ф1
Регистрация: 16.08.2007
Возраст: 67
Сообщений: 2,985
Вы сказали Спасибо: 5
Поблагодарили 415 раз(а) в 337 сообщениях
Вес репутации: 5928 |
Re: Терминология...
|
10.10.2008, 04:24 | #370 |
майевтика = бошетунмай
Регистрация: 28.09.2007
Сообщений: 7,539
Вы сказали Спасибо: 15,324
Поблагодарили 1,443 раз(а) в 1,151 сообщениях
Вес репутации: 1077441 |
Re: Терминология...
Однако "пассажир" - французское слово. Надо срочно перевести на рус.
Типа: "сидень" или "сажень" ?
__________________
НеофитЪ: Вода+Водка = ЗнатокЪ: Н2О+С2Н5(ОН)
The old adage claims "it's not where you $tart but where you Fini$h" http://www.nascar.com/news/features/power_rankings/ Я вне зоны доступа |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|