Вернуться   "Форум GP-SMAK.RU - Самый смак автоспорта!" > Весь мир Автоспорта > Общие автоспортивные темы

Общие автоспортивные темы Всё, что не умещается в рамки одной гоночной серии

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 29.03.2012, 23:39   #311
Александр Кречетов
-
 
Аватар для Александр Кречетов
 
Регистрация: 20.03.2007
Адрес: Москва
Возраст: 38
Сообщений: 7,451
Вы сказали Спасибо: 433
Поблагодарили 3,400 раз(а) в 1,742 сообщениях
Вес репутации: 1514310
Александр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспорима
По умолчанию Re: Перевод имен, фамилий, трасс и т.д.

В журнале АМС в 1993-м писали Коултард. Там же в 1994-м был Култард.

По справочнику Лидина 2006 года рекомендуется Дейвид Култхард.
Александр Кречетов вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Этот пользователь сказал Спасибо Александр Кречетов за это полезное сообщение:
Black_Jek (29.03.2012)
Старый 29.03.2012, 23:43   #312
Black_Jek
Рождённый в СССР.
 
Аватар для Black_Jek
 
Регистрация: 19.03.2007
Адрес: Ryazan, Russia
Возраст: 57
Сообщений: 7,065
Вы сказали Спасибо: 13,574
Поблагодарили 3,274 раз(а) в 2,142 сообщениях
Вес репутации: 971692
Black_Jek репутация неоспоримаBlack_Jek репутация неоспоримаBlack_Jek репутация неоспоримаBlack_Jek репутация неоспоримаBlack_Jek репутация неоспоримаBlack_Jek репутация неоспоримаBlack_Jek репутация неоспоримаBlack_Jek репутация неоспоримаBlack_Jek репутация неоспоримаBlack_Jek репутация неоспоримаBlack_Jek репутация неоспорима
Отправить сообщение для Black_Jek с помощью ICQ
По умолчанию Re: Перевод имен, фамилий, трасс и т.д.

Значит, всё-таки, кому как больше нравится?
__________________
Всё будет правильно, на этом построен мир.
Black_Jek вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 30.03.2012, 00:12   #313
Александр Кречетов
-
 
Аватар для Александр Кречетов
 
Регистрация: 20.03.2007
Адрес: Москва
Возраст: 38
Сообщений: 7,451
Вы сказали Спасибо: 433
Поблагодарили 3,400 раз(а) в 1,742 сообщениях
Вес репутации: 1514310
Александр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспорима
По умолчанию Re: Перевод имен, фамилий, трасс и т.д.

Лично я буду придерживаться в 90% случаев Лидина в плане транскрипций имен и фамилий. На все 100% доверять я не готов, возможно и оправдано. Плюс я видел разночтения у Лидина и Гиляровского в плане написаний приставок "де", "ди" и т. п. к фамилиям. По Гиляровскому французская фамилия Du Bellay -> Дюбелле; по Лидину та же фамилия рассматривается: дю-Белле. И Лидин называет вариант Гиляровского устаревшим. Дартаньян у Гиляровского; Д'Анвилль (D'Anville) и д'Оливе (d'Olivert) у Лидина. И если Д'Артаньян для меня полностью приемлим, то я пока, не могу писать фамилии с большим количеством дефисов, пример: Педро де-ла-Роса (по Лидину).

В плане топонимов я буду придерживаться в 95% случаев атласов, если в них не будет сведений, то буду расссматривать принципы транскрипции названий, заложенные в спрвочнике Лидина.
Александр Кречетов вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Этот пользователь сказал Спасибо Александр Кречетов за это полезное сообщение:
Black_Jek (30.03.2012)
Старый 30.03.2012, 00:35   #314
Александр Кречетов
-
 
Аватар для Александр Кречетов
 
Регистрация: 20.03.2007
Адрес: Москва
Возраст: 38
Сообщений: 7,451
Вы сказали Спасибо: 433
Поблагодарили 3,400 раз(а) в 1,742 сообщениях
Вес репутации: 1514310
Александр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспорима
По умолчанию Re: Перевод имен, фамилий, трасс и т.д.

Цитата:
Сообщение от Vasill_Mozglowski Посмотреть сообщение
ну ведь англо-русская транслитерация и франко-русская - разные вещи

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%...86%D0%B8%D1%8F
Vasill_Mozglowski, ты дал ссылку на транскрипцию, а не на транслитерацию, как пишешь в цитате выше. Из-за этого возникло недопоминание.
Александр Кречетов вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Этот пользователь сказал Спасибо Александр Кречетов за это полезное сообщение:
Black_Jek (30.03.2012)
Старый 30.03.2012, 03:09   #315
Владимир Коваленко
Историк
 
Аватар для Владимир Коваленко
 
Регистрация: 30.07.2007
Возраст: 50
Сообщений: 623
Вы сказали Спасибо: 158
Поблагодарили 513 раз(а) в 266 сообщениях
Вес репутации: 586232
Владимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспорима
По умолчанию Re: Перевод имен, фамилий, трасс и т.д.

Цитата:
Сообщение от Black_Jek Посмотреть сообщение
Кстати, когда в России "появился" Дэвид Култхард, и телевидение и печатная пресса были ещё вполне профессиональными. Тем более, когда в Россию "пришёл" Катерхем.
Как-то я доказывал необходимость писать названия в кавычках названия (была как-то дискуссия насчёт "Интерлагоса") и специально выбрал публикации за начало девяностых с этим названием. Хорошо было видно, что первыми кавычки убрали "прогрессивные" независимые издания, а потом и остальные за ними потянулись. Говорят, кавычки стали непопулярными для того, чтобы авторам платить меньше при познаковой оплате.
Владимир Коваленко вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Этот пользователь сказал Спасибо Владимир Коваленко за это полезное сообщение:
Black_Jek (30.03.2012)
Старый 30.03.2012, 03:19   #316
Владимир Коваленко
Историк
 
Аватар для Владимир Коваленко
 
Регистрация: 30.07.2007
Возраст: 50
Сообщений: 623
Вы сказали Спасибо: 158
Поблагодарили 513 раз(а) в 266 сообщениях
Вес репутации: 586232
Владимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспорима
По умолчанию Re: Перевод имен, фамилий, трасс и т.д.

Цитата:
Сообщение от Александр Кречетов Посмотреть сообщение
По справочнику Лидина 2006 года рекомендуется Дейвид Култхард.
Каким это образом?
Владимир Коваленко вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 30.03.2012, 06:02   #317
Владимир Коваленко
Историк
 
Аватар для Владимир Коваленко
 
Регистрация: 30.07.2007
Возраст: 50
Сообщений: 623
Вы сказали Спасибо: 158
Поблагодарили 513 раз(а) в 266 сообщениях
Вес репутации: 586232
Владимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспоримаВладимир Коваленко репутация неоспорима
По умолчанию Re: Перевод имен, фамилий, трасс и т.д.

Скачал Лидина-2006, он у меня отображается зеркально. Вероятно, просмотрщик надо обновить.
Владимир Коваленко вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 30.03.2012, 14:54   #318
Alex
in metal
 
Аватар для Alex
 
Регистрация: 07.08.2008
Сообщений: 1,148
Вы сказали Спасибо: 852
Поблагодарили 730 раз(а) в 463 сообщениях
Вес репутации: 509373
Alex репутация неоспоримаAlex репутация неоспоримаAlex репутация неоспоримаAlex репутация неоспоримаAlex репутация неоспоримаAlex репутация неоспоримаAlex репутация неоспоримаAlex репутация неоспоримаAlex репутация неоспоримаAlex репутация неоспоримаAlex репутация неоспорима
По умолчанию Re: Перевод имен, фамилий, трасс и т.д.

Цитата:
Сообщение от Black_Jek Посмотреть сообщение
Кстати, когда в России "появился" Дэвид Култхард, и телевидение и печатная пресса были ещё вполне профессиональными. Тем более, когда в Россию "пришёл" Катерхем.
По началу коментаторы произносили чуть ли не Коултхард. Что до более раннего периода, то например в зарулем, в 70-80-е, встречалась фамилия "Про", но тут скорей всего по ошибке потеряли "ст", в фамилии Проста. Что еще... Лотусов "не было", был Лотос, через "О".
В середине 70-х писали Тайррелл, вместо Тиррелл (в 80-е попадается Тиррел, с одной "л"). Брэбхэм, Рейтеманн... вместо Мазда писали Мацуда.

Кстати, в первой половине 70-х встречалось "Марлборо"
__________________
The Final Frontier

Последний раз редактировалось Alex; 30.03.2012 в 16:01.
Alex вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Этот пользователь сказал Спасибо Alex за это полезное сообщение:
Black_Jek (30.03.2012)
Старый 30.03.2012, 19:43   #319
Александр Кречетов
-
 
Аватар для Александр Кречетов
 
Регистрация: 20.03.2007
Адрес: Москва
Возраст: 38
Сообщений: 7,451
Вы сказали Спасибо: 433
Поблагодарили 3,400 раз(а) в 1,742 сообщениях
Вес репутации: 1514310
Александр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспоримаАлександр Кречетов репутация неоспорима
По умолчанию Re: Перевод имен, фамилий, трасс и т.д.

Цитата:
Сообщение от Владимир Коваленко Посмотреть сообщение
Каким это образом?
На основании сноски 1 на странице 49. В справочнике образца 1998 года такой сноски нет.
Александр Кречетов вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Этот пользователь сказал Спасибо Александр Кречетов за это полезное сообщение:
Black_Jek (31.03.2012)
Старый 31.03.2012, 08:42   #320
DAMON
Чемпион мира
 
Аватар для DAMON
 
Регистрация: 13.03.2009
Адрес: Воронеж
Возраст: 36
Сообщений: 5,871
Вы сказали Спасибо: 554
Поблагодарили 2,812 раз(а) в 1,892 сообщениях
Вес репутации: 442778
DAMON репутация неоспоримаDAMON репутация неоспоримаDAMON репутация неоспоримаDAMON репутация неоспоримаDAMON репутация неоспоримаDAMON репутация неоспоримаDAMON репутация неоспоримаDAMON репутация неоспоримаDAMON репутация неоспоримаDAMON репутация неоспоримаDAMON репутация неоспорима
По умолчанию Re: Перевод имен, фамилий, трасс и т.д.

Цитата:
Сообщение от Alex Посмотреть сообщение
По началу коментаторы произносили чуть ли не Коултхард. Что до более раннего периода, то например в зарулем, в 70-80-е, встречалась фамилия "Про", но тут скорей всего по ошибке потеряли "ст", в фамилии Проста. Что еще... Лотусов "не было", был Лотос, через "О".
В середине 70-х писали Тайррелл, вместо Тиррелл (в 80-е попадается Тиррел, с одной "л"). Брэбхэм, Рейтеманн... вместо Мазда писали Мацуда.
еще были Эрвин (причем не так давно в 98 году), Барричелло, Веттель (в 2004)
DAMON вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Эти 2 пользователя(ей) сказали Спасибо DAMON за это полезное сообщение:
Alex (31.03.2012), Black_Jek (31.03.2012)
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Перевод книг и др. иностранной литературы gp2 Статьи и публикации 20 29.04.2013 15:01
Проекты трасс, которым нет конца.... gp2 Чемпионаты России 85 01.07.2010 01:43
Айртон Сенна (перевод книги Хилтона) gp2 Статьи и публикации 16 08.12.2008 20:23


Текущее время: 16:25. Часовой пояс GMT +3.


vBulletin v3.8.4, Copyright ©2000-2024.
"Форум Gp-Smak.ru - Самый смак автоспорта!" Copyright ©
При копировании любых материалов форума ссылка на источник обязательна.
Доработано: Женя-Jaguar & Dj RaScoolBaS