Цитата:
Сообщение от Black_Jek
Итак.
3. Зачем выдумывать варианты, более-менее близкие к оригинальному произношению, когда есть традиционный?
|
Затем, что перевод по справочникам - это стратегически грамотное действие. Тактически использование "Катерхема" позволяет решить какие-то психологические проблемы довольно большому числу людей здесь и сейчас, но создаёт путаницу и усложнение для будущего.
Это - если не считать того простого понимания, что правильно и грамотно - это есть есть хорошо (учение - свет и т.п.).