"Форум GP-SMAK.RU - Самый смак автоспорта!" (http://www.gp-smak.ru/forum/index.php)
-   Статьи и публикации (http://www.gp-smak.ru/forum/forumdisplay.php?f=58)
-   -   Альманах "История мирового автоспорта" (http://www.gp-smak.ru/forum/showthread.php?t=4481)

Владимир Коваленко 21.12.2014 17:06

Альманах "История мирового автоспорта"
 
Клуб автоспортивных историков с удовольствием и волнением запускает новый проект: электронный альманах об истории автоспорта. Альманах - это сборник статей, а не журнал, который мы пока не можем себе выпускать по разным причинам. Авторы пишут о том, что им интересно, и статьи собираются в один большой файл.

Первый выпуск выйдет 25 декабря 2014 года.

http://thumbnails111.imagebam.com/37...a374481066.jpg

W_Alex 21.12.2014 17:38

Re: Альманах "История мирового автоспорта"
 
Где можно будет найти альманах? Предусмотрена ли система сбора денег с читалелей? :)

Владимир Коваленко 21.12.2014 18:17

Re: Альманах "История мирового автоспорта"
 
Цитата:

Сообщение от W_Alex (Сообщение 219404)
Где можно будет найти альманах? Предусмотрена ли система сбора денег с читалелей? :)

25 декабря я выложу здесь ссылку. Денег не требуется, хотя мы обсуждали возможный сбор пожертвований. Пока что главное - не деньги, а творчество.

Владимир Коваленко 25.12.2014 03:06

Re: Альманах "История мирового автоспорта"
 
http://motorsporthistory.ru/publishing/publishing.php

Siberian 25.12.2014 16:33

Re: Альманах "История мирового автоспорта"
 
если честно
первое впечатление
WOOOW

да какое там
слов нет!!
я реально готов донатнуть
а вообще можно это дело на бумстартер,там и капитал на издание собрать
это реально большой труд

Владимир Коваленко 26.12.2014 05:02

Re: Альманах "История мирового автоспорта"
 
Мы будем продолжать корректировать правописание и прочие незначительные неточности, в том числе и по замечаниям читателей, которые можно высказывать в этой теме. Вчера выложил правленный вариант. Содержанием не отличается, только чуть более грамотный.

http://motorsporthistory.ru/publishing/publishing.php

Владимир Коваленко 26.12.2014 05:05

Re: Альманах "История мирового автоспорта"
 
Цитата:

Сообщение от Siberian (Сообщение 219430)
я реально готов донатнуть

Можно поучаствовать в сборе денег на литературу: http://motorsporthistory.ru/forum/in...ic,2024.0.html. Будет бонус в виде рассылки с полезной информацией.

DAMON 23.01.2015 11:38

Re: Альманах "История мирового автоспорта"
 
переношу свой вопрос с рутрекера сюда

Прочел на днях альманах и у меня возникла пара вопросов: Почему Стрейфф стал Штрайффом, он же франуцз, и почему команда называется АГС, а не АЖС? Да я понимаю что G - начальная буква названия деревни Гонфарон, но в аббревиатурах буквы читаются обычно так, как они звучат в алфавите, а G во французском звучит как "жэ"

Владимир Коваленко 23.01.2015 14:21

Re: Альманах "История мирового автоспорта"
 
1. Скажем так, Штрайффом он был с самого начала, но это могла быть ошибка, как в случае с Броном или Хяккиненом. Поразбираюсь.

2. С AGS я разбирался и пришёл именно к варианту АГС, но забыл, почему. Вообще, перевод аббревиатур - сложная тема. Я не нашёл чётких правил. Есть два варианта: перевести расшифровку (разложить аббревиатуру на составляющие её слова) и составить русскую аббревиатуру из перевода; или перевести буквы исходной аббревиатуры напрямую. Вот как раз в случае с AGS, видимо, эти два варианта и дают разные результаты. И, кстати, для первого случая возможны варианты с дословным переводом названия и транскрипцией. То есть фактически вариантов перевода получается три.

DAMON 23.01.2015 14:38

Re: Альманах "История мирового автоспорта"
 
Цитата:

Сообщение от Владимир Коваленко (Сообщение 219890)
1. Скажем так, Штрайффом он был с самого начала, но это могла быть ошибка, как в случае с Броном или Хяккиненом. Поразбираюсь

как он мог им быть сначала, он что немец( в смысле национальности)? Если да, то я еще поверю, а если он самый что ни на есть француз, тут никакого штрайфа быть не может, не может быть даже промежуточного варианта "страйфф", который был бы возможен в английском языке, я слышал как его назвали штраффом комментаторы, но это были комментаторы с РТЛ, которые просто на немецки манер произносили его фамилию.



Цитата:

Сообщение от Владимир Коваленко (Сообщение 219890)
2. С AGS я разбирался и пришёл именно к варианту АГС, но забыл, почему. Вообще, перевод аббревиатур - сложная тема. Я не нашёл чётких правил. Есть два варианта: перевести расшифровку (разложить аббревиатуру на составляющие её слова) и составить русскую аббревиатуру из перевода; или перевести буквы исходной аббревиатуры напрямую. Вот как раз в случае с AGS, видимо, эти два варианта и дают разные результаты. И, кстати, для первого случая возможны варианты с дословным переводом названия и транскрипцией. То есть фактически вариантов перевода получается три.

вариант с полным переводом был бы вообще нелепым, получилось бы что-то вроде ФАиГ (французские автомобили из гонфарона), единственный известный мне пример такого перевода - это ЦРУ. в остальном же обычном мы говорим так, как звучат буквы в алфавитах тех стран, кому пренадлежат аббревиатуры (например BBC не произносим как "бэбэка")


Текущее время: 16:07. Часовой пояс GMT +3.

vBulletin v3.8.4, Copyright ©2000-2024.
"Форум Gp-Smak.ru - Самый смак автоспорта!" Copyright ©
При копировании любых материалов форума ссылка на источник обязательна.
Доработано: Женя-Jaguar & Dj RaScoolBaS